SzukajSzukaj
dołącz do nasFacebookGoogleLinkedinTwitter

Zagraniczne koncesje? Polskojęzyczne stacje wybierają Holandię i Hiszpanię

Działające w Polsce kanały telewizyjne nie muszą zabiegać o koncesję KRRiT. Z bazy danych MAVISE, którą opublikowało właśnie Europejskie Obserwatorium Audiowizualne wynika, że polskojęzyczne stacje sięgające po zagraniczne licencje, najczęściej wybierają Holandię i Hiszpanię.

Ubieganie się o koncesję w innym kraju jest możliwe dzięki europejskiej konwencji Rady Europy o telewizji transgranicznej oraz unijnej dyrektywie o audiowizualnych usługach medialnych. O licencje w innych krajach najczęściej ubiegają się stacje, które należą do zagranicznych firm. Jeszcze kilkanaście lat temu najczęściej występowały o pozwolenia na nadawanie nad Wisłą u brytyjskiego regulatora rynku medialnego OFCOM. Decydowało o tym bardziej liberalne prawo w krajach Europy Zachodniej, ale też szybkość wydawania decyzji.

Koniec wielkiej migracji kanałów po brexicie

Europejskie Obserwatorium Audiowizualne zauważyło, że w związku z brexitem wiele kanałów zdecydowało się na przeniesienie koncesji do innych krajów. - W latach 2019–2020 wiele kanałów telewizyjnych migrowało do innych regulatorów w związku z brexitem i zmianami w dyrektywie o audiowizualnych usługach medialnych. Exodus z Wielkiej Brytanii ostatecznie zakończył się w 2021 roku, a liczba kanałów zarejestrowanych na wyspach powróciła do poziomu sprzed opuszczenia Unii Europejskiej przez Wielką Brytanię. W pierwszej połowie 2022 roku sytuacja była stabilna dla brytyjskiego regulatora – poinformowało EOA.

Choć liczba nadawców z koncesją OFCOM zmniejszyła się, to wiele krajów wydało znacznie więcej licencji niż w poprzednich latach. To Hiszpania, Holandia, Niemy, Szwecja i Czechy. - Transgraniczne kanały były rejestrowane głównie przez międzynarodowych graczy, takich jak Warner Bros. Discovery, Disney, Viaplay, NBC, Paramount, Antenna, SPI International, Sky i BBC. Poza granicami danego kraju rejestrowano głównie kanały i usługi skierowane na rynki zagraniczne oraz odbiorców w wielu krajach Europy – zauważa obserwatorium działające przy Radzie Europy.

W 2021 i w pierwszym półroczu 2022 na rejestrację w wielu europejskich krajach zdecydowały się też liczne serwisy streamingowe. MAVISE, której udostępnieniem w internecie chwali się instytucja  to bezpłatna baza danych o usługach audiowizualnych w 41 krajach europejskich i Maroku. Witryna ma być aktualizowana co miesiąc. Można ze jej pośrednictwem wyszukać linearny kanał lub serwis streamingowy i sprawdzić, gdzie działa oraz jakiej jurysdykcji podlega.

Liberalna Holandia

O regulatorze rynku medialnego z Niderlandów było głośno przy okazji problemów z przedłużeniem polskich koncesji dla TVN24 i TVN7. Commissariaat voor de Media pozwolił tym stacjom na nadawanie w sieciach kablowych i na platformach satelitarnych na podstawie holenderskich licencji, gdyby Krajowa Rada Radiofonii i Telewizji nie przedłużyła polskich. Tak się jednak nie stało, bo ostatecznie polski regulator przedłużył koncesje dla obu stacji.

Na podstawie holenderskich licencji nadaje jednak wiele stacji Warner Bros. Discovery, dostępnych po polsku. To np. Discovery Channel, Animal Planet, TLC, Discovery Science, Discovery Historia, ID, Travel Channel, Food Network, DTX. W Niderlandach koncesję mają też MTV Polska, Comedy Central, Polsat Comedy Central Extra, Paramout Channel, Nick Jr. i Nick Toons (Paramount Global), AXN, AXN Spin, AXN Black, AXN White, Dizi oraz Novelas+. Holenderski odpowiednik KRRiT bez problemów wydał licencje erotycznym stacjom Hustlera. W tym kraju są też zarejestrowane polskie wersje serwisów streamingowych Netflix i Disney+.

Holenderskie prawo audiowizualne jest znacznie bardziej liberalne niż polskie. W „kraju wiatraków” telewizyjne spoty produktów z alkoholem można emitować od godziny 21 do 6 rano. W Polsce jest to możliwe już od godziny 20. Sęk w tym, że nad Wisłą można promować w ten sposób jedynie piwo. Reklamy telewizyjne wódki, wina i drinków są zakazane. W holenderskich przepisach takich ograniczeń nie ma. Rok temu weszła też ustawa, które dopuszcza spoty gier hazardowych.

Inne kierunki też popularne

Polskojęzyczne kanały Disneya (Fox, Fox Comedy, Disney Channel, Disney Junior, Disney xD, National Geographic, National Geographic Wild, National Geographic People) po koncesje wystąpiły do hiszpańskiego regulatora. W wypadku skarg od widzów KRRiT nie może ukarać stacji na zagranicznych koncesjach. Zdarza się jednak, że regulator przekazuje taką korespondencję odpowiednikom z krajów europejskich. Odpowiednik KRRiT w Madrycie zajmował się na przykład kwestią obrazy uczuć religijnych w polskiej wersji stacji Fox. Nie zdecydował się na ukaranie nadawcy za sceny z amerykańskiego serialu. Na podstawie hiszpańskich koncesji nadaje też wiele stacji związanych z SPI. To np. Kino TV, Filmbox Premoum, Filmbox Action, Filmbox Family, ametoon HD, DocuBox, FashionBox, 360TuneBox. Fust&Fun Box.

Zobacz także: Rośnie liczba polskojęzycznych stacji tv. „Pseudokanały z powtórkami”

Mimo brexitu na podstawie brytyjskich koncesji wciąż nadają polskojęzyczne stacje BBC (BBC Brit, BBC Earth, BBC First, Cbeebies, BBC Lifestyle), CBS Reality, CBS Europa, Extreme Sports Channel, AMC, Polsat Viasat Explore, Polsat Viasat History, Polsat Viasat Nature oraz Epic Drama. W Czechach zarejestrowano natomiast: HBO, HBO 2, HBO3, HBO Max, Cinemax, Cinemax 2, Cartoon Network, Boomerang, a także część stacji z portfolio Paramount Global (Paramount Network, Nickelodeon, Club MTV, MTV 80s MTV 90s, MTV 00s, MTV i Nick Music).

Dzięki niemieckim licencjom nadają polskie wersje Warner TV,  History, History 2, Romance TV, serwis Amazon Prime Video, a w oparciu o koncesje francuskie Eurosport 1 i Eurosport 2. Polski Viaplay jest zarejestrowany w Szwecji, natomiast przejęte kilka lat temu przez Polsat kanały Eleven Sports 1-4 w Belgii. Fight Klub posiada koncesję rumuńską, a Polonia 1, Tele 5, Water Planet i Novela włoską.

Dołącz do dyskusji: Zagraniczne koncesje? Polskojęzyczne stacje wybierają Holandię i Hiszpanię

7 komentarze
Publikowane komentarze są prywatnymi opiniami użytkowników portalu. Wirtualnemedia.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii. Jeżeli którykolwiekz postów na forum łamie dobre obyczaje, zawiadom nas o tym redakcja@wirtualnemedia.pl
User
D
Poprawcie "Dzięki niemieckich licencjach nadają polskie wersje" na "Dzięki niemieckim licencjom nadają polskie wersje".
odpowiedź
User
Ufo
Wydaje się, że tekst napisał ktoś, kto go nie rozumie.
odpowiedź
User
Terier
Jak ktoś nadaje przez satelitę, to poco ubiegać się o koncesję od PiSowskier rady?
odpowiedź