SzukajSzukaj
dołącz do nas Facebook Google Linkedin Twitter

Głusi chcą tłumaczenia „Tańca z gwiazdami” na język migowy, Polsat nie mówi „nie”

Prezes Stowarzyszenia Przyjaciół Integracji Piotr Pawłowski napisał list do władz Telewizji Polsat. Docenia on program „Dancing with the Stars. Taniec z Gwiazdami”, w którym występuje głuchoniema Iwona Cichosz (Miss Świata Niesłyszących), ale z drugiej strony krytykuje nadawcę za brak dostosowania przekazu show dla osób niesłyszących.

Dołącz do dyskusji: Głusi chcą tłumaczenia „Tańca z gwiazdami” na język migowy, Polsat nie mówi „nie”

15 komentarze
Publikowane komentarze są prywatnymi opiniami użytkowników portalu. Wirtualnemedia.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii. Jeżeli którykolwiek z postów na forum łamie dobre obyczaje, zawiadom nas o tym redakcja@wirtualnemedia.pl
User
123
No ale jak w programie na żywo zrobic napisy w jezyku polskim? Z angielskim jest duzo prosciej, bo są juz do tego odpowiednie systemy i w tym języku działają one bardzo skutecznie. Ale z polskim to niestety inna bajka, tak mi sie wydaje.
0 0
odpowiedź
User
dr
wbija się w róg ekranu symultanicznego tłumacza migowego i już...
0 0
odpowiedź
User
t1
to już nie jest taka ameryka: http://www.pfon.org/aktualnosci/z-kraju/396-napisy-na-zywo-dotarly-do-polski

No ale jak w programie na żywo zrobic napisy w jezyku polskim? Z angielskim jest duzo prosciej, bo są juz do tego odpowiednie systemy i w tym języku działają one bardzo skutecznie. Ale z polskim to niestety inna bajka, tak mi sie wydaje.


0 0
odpowiedź