Dwójka z pasmem z napisami zamiast lektora

Jesienią na antenie TVP 2 pojawi się pasmo młodzieżowe, w którymemitowane będą angielskie i amerykańskie seriale, filmy orazprogramy w oryginalnej wersji językowej z polskimi napisami.

Patryk Pallus / Dziennik
Patryk Pallus / Dziennik
Udostępnij artykuł:

- Rolą mediów publicznych jest informować, uczyć i bawić,gwarantując wysoki standard przekazywanych treści. TelewizjaPolska, zastępując lektora napisami, włącza się do edukacjipolskiej młodzieży języka angielskiego - mówi portalowiWirtualnemedia.pl o projekcie Aneta Wrona, rzecznika prasowaTVP.

Pasmo pojawi się w ramówce TVP 2 najprawdopodobniej wpaździerniku. Mają w nim być pokazywane m.in. produkcje WaltaDisneya, a także filmy przyrodnicze, ale dokładna oferta programowajest jeszcze znana. Nie wiadomo także, w jakie dni i o jakichgodzinach blok będzie emitowany.

Plany wprowadzenia pasma młodzieżowego z napisami na antenęDwójki zbiegają się z akcją "Dziennika", który na swoich łamachzachęca, aby stacje telewizyjne rozpoczęły emisję filmów woryginalnej ścieżce dźwiękowej z napisami.

Gazeta zleciła badania, z których wynika, że napisy w telewizjipopiera 19 proc. Polaków, a wśród osób wykształconych i młodychodsetek ten rośnie do 32 - 33 proc. To wciąż mniejszość, jednakzwolenników napisów jest czterokrotnie więcej, niż uważano do tejpory. Telewizje bowiem powoływały się na badania z 2005 roku ioceniały ich odsetek na 5 proc.

Nadawcy deklarują, że poważnie potraktują ten temat. - Powakacjach planujemy własne badania na ten temat. Będziemy sięstarali stwierdzić, jakie są możliwości i korzyści wprowadzeniaprogramów z napisami - zapowiada w rozmowie z "Dziennikiem"wiceprezes TVP Marcin Bochenek.

Także Polsat przewiduje rozmowy o zniesieniu lub ograniczeniulektora. - Do tej pory nie obradowaliśmy na ten temat, ale jest tosprawa na tyle godna zastanowienia, że na pewno ją podejmiemy -mówi "Dz" Nina Terentiew, dyrektor programowa stacji.

Najbardziej zainteresowane lansowaniem napisów jako sposobu nazwiększenie anglojęzyczności i kontaktu z pisanym językiem są dwaministerstwa: kultury i edukacji narodowej. Szefowa MEN KatarzynaHall zamierza włączyć postulat napisów do rozmów o pakiecieedukacyjnym TVP, zaś minister kultury Bogdan Zdrojewski zapowiadainterwencję w sprawie filmów i programów. Podjęcie działań wsprawie napisów zapowiedzieli również parlamentarzyści.

Author widget background

PRACA.WIRTUALNEMEDIA.PL

NAJNOWSZE WIADOMOŚCI

Reporter Republiki obejmowany przez marszałka Sejmu. "Dziwna ekscytacja"

Reporter Republiki obejmowany przez marszałka Sejmu. "Dziwna ekscytacja"

Platforma Luigi’s Box wybiera Dfusion Communication

Platforma Luigi’s Box wybiera Dfusion Communication

Drutex łączy siły z mistrzem świata na żużlu

Drutex łączy siły z mistrzem świata na żużlu

Nowa kampania Aluprof z Szymonem Marciniakiem

Nowa kampania Aluprof z Szymonem Marciniakiem

Łączenie newsroomów w Agorze trwa. Magdalena Rudnik z nową rolą

Łączenie newsroomów w Agorze trwa. Magdalena Rudnik z nową rolą

Paramount kusi inwestorów Warner Bros. Discovery. Dorzuca premię i pokrycie grzywny dla Netfliksa

Paramount kusi inwestorów Warner Bros. Discovery. Dorzuca premię i pokrycie grzywny dla Netfliksa