RPO apeluje do KRRiT ws. tłumaczeń programów na język migowy. „Komunikaty o pandemii nieczytelne”

Nie wszystkie komunikaty władz dotyczące walki z pandemią są czytelne i w pełni dostępne dla osób niesłyszących - zauważa Rzecznik Praw Obywatelskich, Adam Bodnar. I ponownie pisze w tej sprawie do Krajowej Rady Radiofonii i Telewizji, domagając się poprawienia ich dostępności.

jk
jk
Udostępnij artykuł:

Chodzi o zwrócenie uwagi nadawcom na realizację tłumaczeń programów na język migowy tak, by były w pełni dostępne dla wszystkich odbiorców z dysfunkcją słuchu. Rzecznik pisał o tym do KRRiT wiosną br. podczas pierwszej Falli pandemii. Zwracał uwagę, że mimo tłumaczenia komunikatów na język migowy przekaz jest nieczytelny ze względu na niewystarczającą wielkość tłumacza, a także zakrywanie go przez tzw. paski informacyjne. - Ponadto społeczność osób głuchych jest bardzo zróżnicowana. Nie wszyscy posługują się polskim językiem migowym - wyliczał Adam Bodnar.

Osoby słabo słyszące zwracały też uwagę na brak napisów z konferencji prasowych premiera oraz ministra zdrowia, co pozbawia ich dostępu do kluczowych informacji. W odpowiedzi z 21 kwietnia przewodniczący Krajowej Rady Radiofonii i Telewizji zapewniał, że planowane jest wydanie stanowiska rekomendacyjnego w zakresie sposobu realizacji i jakości tłumaczenia na język migowy w utworach audiowizualnych. - Niestety, według mojej wiedzy, do dziś takie stanowisko nie zostało przedstawione – wskazuje Bodnar.

Rzecznik w kolejnym piśmie do KRRiT podtrzymał apel osób indywidualnych i organizacji osób głuchych i niesłyszących o przedstawienie stanowiska co do wytycznych. - Jasny przekaz organu kontroli państwowej, jakim jest Rada w znaczący sposób wpłynie na poprawę jakości tłumaczenia, a przez to może zapewnić praktyczną realizację prawa do informacji osób z niepełnosprawnością słuchu.

Rzecznik Praw Obywatelskich podkreśla też, że do dziś nie wprowadzono do polskiego prawa dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady UE z 14 listopada 2018 r., zgodnie z którą państwa członkowskie powinny bez nieuzasadnionej zwłoki zapewnić, by dostawcy usług medialnych aktywnie poszukiwali sposobów udostępniania treści osobom z niepełnosprawnościami, w szczególności z dysfunkcją wzroku lub słuchu. - Wprowadzenie dyrektywy do polskiego prawa miało nastąpić do 20 września 2020 r. Tymczasem prace legislacyjne w tym zakresie pozostają w toku – pisze Bodnar.

PRACA.WIRTUALNEMEDIA.PL

NAJNOWSZE WIADOMOŚCI

Wiadomości dla Polonii już tylko online. Koniec papierowego wydania "Tygodnia Polskiego"

Wiadomości dla Polonii już tylko online. Koniec papierowego wydania "Tygodnia Polskiego"

Czołowy niemiecki nadawca dłużej w naziemnej telewizji cyfrowej

Czołowy niemiecki nadawca dłużej w naziemnej telewizji cyfrowej

TikTok gorszy dla zdrowia psychicznego niż Instagram. Badania ujawniają, które aplikacje szkodzą najmniej

TikTok gorszy dla zdrowia psychicznego niż Instagram. Badania ujawniają, które aplikacje szkodzą najmniej

Amazon zmienia interfejs Fire TV i zaczyna sprzedaż nowych telewizorów

Amazon zmienia interfejs Fire TV i zaczyna sprzedaż nowych telewizorów

Nasze bezpieczeństwo energetyczne wymaga ochrony infrastruktury gazowej i przeciwdziałania dezinformacji. Jak robi to GAZ-SYSTEM?
Materiał reklamowy

Nasze bezpieczeństwo energetyczne wymaga ochrony infrastruktury gazowej i przeciwdziałania dezinformacji. Jak robi to GAZ-SYSTEM?

Polacy i higiena cyfrowa. Łatwo mówić, trudniej stosować

Polacy i higiena cyfrowa. Łatwo mówić, trudniej stosować