Ale Kino! wprowadza wybór wersji językowej

Wraz z początkiem lipca ale kino! udostępni widzom możliwość wyboruwersji językowej emitowanych produkcji fabularnych. Na początekdwie wersje - lektorska i napisowa, zostaną opracowane do 11tytułów - filmów angielskojęzycznych oraz do obrazu hiszpańskiego,francuskiego, niemieckiego, rosyjskiego i irańskiego.

ks
ks
Udostępnij artykuł:

- Wprowadzenie wyboru wersji językowej to spełnienie oczekiwańbardzo wielu naszych widzów. Wybór napisów zamiast lektora da immożliwość pełniejszego kontaktu ze ścieżką dźwiękową i językiem. Totakże rzadka okazja dla cudzoziemców, do obejrzenia w polskiejtelewizji ciekawego filmu bez zagłuszającego dialogi lektora - mówiHanna Baka, dyrektor kanału ale kino!.

Do końca bieżącego roku ale kino! będzie opracowywać dwie wersjejęzykowe do połowy filmów. Usługa wyboru polskiego lektora lubnapisów będzie dostępna dla abonentów Cyfry+ oraz użytkownikówdekoderów cyfrowych niektórych sieci kablowych na terenie całejPolski.

Również w lipcu ale kino! rozpocznie emisję filmów wpreferowanym przez widzów formacie 16:9. Początkowo będą to wybranetytuły; ich liczba ma być sukcesywnie zwiększana.

Author widget background

PRACA.WIRTUALNEMEDIA.PL

NAJNOWSZE WIADOMOŚCI

Shein z kolejną grzywną. Minister zarzuca mu "nielojalną konkurencję"

Shein z kolejną grzywną. Minister zarzuca mu "nielojalną konkurencję"

YouTube wyprzedza Netfliksa. Przyciąga internautów na dłużej

YouTube wyprzedza Netfliksa. Przyciąga internautów na dłużej

Dwie nowe aplikacje na dekoderach Polsat Box

Dwie nowe aplikacje na dekoderach Polsat Box

Przyszły właściciel TVN zwolnił wieloletniego dziennikarza. Ostre oświadczenie

Przyszły właściciel TVN zwolnił wieloletniego dziennikarza. Ostre oświadczenie

Agnella – Dywany Utkane Z Natury
Materiał reklamowy

Agnella – Dywany Utkane Z Natury

Terlikowski kontra Semka. "Chłopaki, zainwestujcie w research"

Terlikowski kontra Semka. "Chłopaki, zainwestujcie w research"