SzukajSzukaj
dołącz do nasFacebookGoogleLinkedinTwitter

Głusi chcą tłumaczenia „Tańca z gwiazdami” na język migowy, Polsat nie mówi „nie”

Prezes Stowarzyszenia Przyjaciół Integracji Piotr Pawłowski napisał list do władz Telewizji Polsat. Docenia on program „Dancing with the Stars. Taniec z Gwiazdami”, w którym występuje głuchoniema Iwona Cichosz (Miss Świata Niesłyszących), ale z drugiej strony krytykuje nadawcę za brak dostosowania przekazu show dla osób niesłyszących.

Dołącz do dyskusji: Głusi chcą tłumaczenia „Tańca z gwiazdami” na język migowy, Polsat nie mówi „nie”

15 komentarze
Publikowane komentarze są prywatnymi opiniami użytkowników portalu. Wirtualnemedia.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii. Jeżeli którykolwiekz postów na forum łamie dobre obyczaje, zawiadom nas o tym redakcja@wirtualnemedia.pl
User
123
No ale jak w programie na żywo zrobic napisy w jezyku polskim? Z angielskim jest duzo prosciej, bo są juz do tego odpowiednie systemy i w tym języku działają one bardzo skutecznie. Ale z polskim to niestety inna bajka, tak mi sie wydaje.
odpowiedź
User
dr
wbija się w róg ekranu symultanicznego tłumacza migowego i już...
odpowiedź
User
t1
to już nie jest taka ameryka: http://www.pfon.org/aktualnosci/z-kraju/396-napisy-na-zywo-dotarly-do-polski

No ale jak w programie na żywo zrobic napisy w jezyku polskim? Z angielskim jest duzo prosciej, bo są juz do tego odpowiednie systemy i w tym języku działają one bardzo skutecznie. Ale z polskim to niestety inna bajka, tak mi sie wydaje.


odpowiedź